Как уехать жить за границу на ПМЖ: история из личного опыта

Здравствуйте, дорогие друзья!

В этой статье я поделюсь с вами своим опытом и знаниями, касательно того, как уехать жить за границу.

Первый шаг

Все на самом деле просто и одновременно сложно. Так бывает всегда, когда хочешь глобальных изменений в своей жизни. Прежде всего, нужно решиться. Это на самом деле очень и очень важно.

После того, как вы осознаете грядущие перемены, вы будете готовы к действиям.

Вы будете готовы решать задачи, которые обязательно будут возникать, вы научитесь подстраиваться под любые сложности и будете готовы к их появлению. Этот психологический момент, пожалуй, является самым трудным. Дальше дела пойдут намного проще.

Систематизация

С чего начать, когда знаешь так мало и понятия не имеешь, куда двигаться дальше? Сперва определитесь с базовыми и основными вещами.

  1. В какую страну вы намерены перебраться.
  2. Какой язык вам необходимо знать.
  3. Способ переезда: тип визы и прочие необходимые документы.

Разложив все «по полочкам», будет намного проще подходить к делу.

Новый язык

Для многих людей большой проблемой является язык. Все мы учили английский в школе, а кто-то учил дополнительный язык. Не беда, что вы его не помните! А если что-то сохранилось в памяти, то прекрасно! Это обязательно поможет!

Язык в стране пребывания будет учиться в разы быстрее – это факт!

Ваша языковая база, которая «спит», активизируется спустя небольшое время и поможет вам. Так что без знания языка переезд вполне реален, и не нужно этого бояться. Ежедневная практика позволит вам быстро втянуться в языковую среду, вам лишь остается закреплять знания и подучивать новую лексику.

На своем примере

Расскажу немного о том, как я решала вопрос с новым языком. Еще в школе я учила английский. Учила его довольно неплохо. Было время, когда я даже проводила экскурсии своим друзьям-иностранцам по Москве.

Конечно, чисто на любительском уровне. Но еще тогда меня безумно привлекала свобода общения и то, что можно общаться с людьми из других стран и совершенно других взглядов.

В 9 классе я пришла в новую школу с углубленным изучением английского, там второй язык был обязательным по программе. Дети учили его на тот момент уже на протяжении 4 лет.

Мне предложили выбор; французский или испанский. Я выбрала французский. Этот язык всегда казался мне очень красивым и изящным. За лето я выучила кое-какие основы. Но в школе мое изучение языка за 3 года не продвинулось ни на сколько.

Как уехать жить за границу на ПМЖ: история из личного опыта

Ребята шли вперед, а учитель не хотела давать мне дополнительные материалы для моего начального уровня. В итоге я краснела, когда неправильно читала французские окончания и тупо вызубривала тексты, которые практически не понимала.

Но язык продолжал мне нравиться, и когда я поступила в институт, я отказалась от изучения английского и пошла во французскую группу. За два года я подтянула свой уровень.

Интерес к испанскому у меня возник на первых курсах, когда я встретила своего будущего мужа. Я самостоятельно начала изучать язык, шаг за шагом осваивая новые темы.

По опыту могу сказать, что если вы учили английский, это будет огромным бонусом при изучении испанского. Ну а если вдруг вы, как я, учили французский, то это поможет еще больше.

Очень большое количество похожих слов помогут ускорить процесс обучения. Романские языки имеют много общего.

Моя склонность к языкам помогла мне в самом начале пути, когда я еще и не подозревала о переезде в другую страну.

Отсюда вывод: изучая язык, вы вкладываете силы в свое будущее. Это знание вам пригодиться на 100%, даже не сомневайтесь.

Подготовка документов

Как только вы определитесь со страной, начинайте собирать необходимые документы. Читайте мои статьи, которые помогут вам сориентироваться какая страна подходит вам для переезда: Как уехать из России на ПМЖ в другую страну? и Самая лучшая страна для проживания: факты и статистика для русских.

Если вы собираетесь работать по специальности или продолжить обучение, необходимо поставить апостиль на диплом и его приложение и сделать официальный перевод. Если у вас на руках только школьный аттестат, необходимо выполнить все то же самое с ним.

Для каждой страны существуют разные требования по переводу. Эту информацию уточняйте в официальных источниках.

Также крайне важно подготовить другие документы: свидетельство о рождение, права (если есть). Если у вас есть рабочий стаж, нужно собрать об этом документы и также перевести их.

Нужно заметить, что перевод и легализация всех документов является обязательным требованием. Без апостиля и официального перевода ваши документы будут недействительными.

Скорее всего, вам понадобятся и другие бумаги. Перечисленные выше – это основные документы. Можете начать подготавливать их и не потеряете время. Процесс легализации довольно длительный.

Заключение

Желание переехать есть очень у многих. Но немногие решаются действовать. Я рассказала вам о том, как можно уехать жить за границу, а главное с чего начать.

Надеюсь, эта статья была для вас полезной. Если вы хотите перебраться на ПМЖ в другую страну, действуйте, и у вас все получится!

Подписывайтесь на обновления блога, чтобы не пропускать актуальную информацию.

¡Hasta pronto!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
SpanishLove.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: