¡Hola amigos!
Как вы уже, наверное, догадались, в этой статье речь пойдет о языке, на котором говорят в Колумбии.
Официальный язык
Многие задаются вопросом: «Какой язык в Колумбии является государственным?».
Испанский является официальным. На нем говорит 99% жителей. На территории Колумбии также живут разные племена индейцев, у каждого из которых свой язык. Насчитывается около 65 древних языков, но их число с каждым годом сокращается.
Соединение речевых культур
В департаменте Сан-Андрес-и-Провиденсия помимо испанского говорят на английском. Здесь уже во всю ощущается влияние США. Но нужно сказать, что жители департамента говорят с большими отклонениями от американского английского. Так что понять их порой бывает просто невозможно.
Разновидности диалектов
Нужно отметить, что в испанском существует множество диалектов.
Скажем, если вы хорошо знаете классический испанский, и приехали в Латинскую Америку, вам понадобится какое-то время на адаптацию, чтобы привыкнуть к местной речи. Множество модизмов – слов, характерных для конкретной испаноговорящей страны, будет выбивать вас из колеи.
Что уж говорить о туристе, когда я сама наблюдала за тем, как латиноамериканец, будучи в Испании, не понимал продавца в магазине.
Вот такой вот парадокс: язык вроде бы один, но вариаций много. Диалекты отличаются друг от друга синтаксически и интонационно.
Нужно заметить, что колумбийский испанский является самым нейтральным и наиболее приближенным к классическому испанскому языку. По этой причине очень много колумбийских актеров работают над кинопроектами в Испании и США.
Колумбийские модизмы
Вот несколько колумбийских модизмов, которые больше как в Колумбии, вы нигде не встретите:
chebre – bien
vacano – bien
man – hombre, chico
vieja — mujer, chica
pelado (a) — muchacho, joven
peladito (a) — mucho más joven que el pelado
pinta — la ropa que se usa
una chimba — algo muy bueno, súper divertido
Приветствие по-колумбийски выглядит так:
Hola, ¿Que más pues? — Que más?, ¿Qué hay de nuevo? Bien o no?
Qiubo! ¿Como están?- ¿Qué hubo? Que más, bien o no?
Диалекты и этнические языковые формы
Важно отметить, что основные характеристики языковой структуры на территории Колумбии не имеют больших отличий.
В разных департаментах страны люди понимают друг друга без проблем. Есть небольшие отличия в разговоре городских жителей и жителей деревень. Это сравнимо с формой речи, которая отличает москвичей от провинциальных жителей.
На севере Колумбии распространена группа диалектов, которая характерна для народов кариб. На юге существует диалект, похожий по своему синтаксису на диалекты Перу и Эквадора.
Языки этнических групп индейцев являются официальными на их территории. Наиболее распространенные из них: тукано, чибча, гуахибо и бора-витото.
Заключение
Соединение различных культур неизбежно ведет в трансформации языка. Иногда это способствует рождению новых диалектов и форм речи.
На сегодняшний день мы имеем множество вариаций испанского, которые продолжают видоизменяться. Тем интереснее изучать этот прекрасный и чувственный язык!
Не забывайте подписываться на обновления блога, чтобы первыми получать новости!
¡Nos vemos!